恋愛絶好調の英会話
恋愛に使うような英文は、学校で習うこともなければ、ほとんど日本の英語の教科書には出てきません。
あまり恋愛は推奨されていないのでしょうか?
頑張って英会話の早道のために覚えよう!
★You drive me crazy.
I'm crazy about you.
あなたに夢中。
★You take my breath away.
息ができないくらい夢中。
take my breath awayで息を取ってしまう。⇒息を呑むくらいになります。
★I fell head over hills in love with you.
あなたにぞっこんです。
★I'm turning red.
赤くなっちゃう。turn redで赤に変化
★I wanted to hear your voice.
声がききたかったの。
★Are you free this Sunday?
今度の日曜日、ヒマ?
★Will you walk/drive me home?
家まで(歩いて/車で)送ってくれる?
★I had a dream about you last night.
昨日君の夢を見たよ
★I think about you all the time.
あなたのこと、いつも考えてる/君のことで頭がいっぱいだ。
★ I can't live without you.
もう 君(あなた)なしでは生きられない。
★You're everything to me.
君(あなた)がすべて。
★You're really cool!
あなたってとってもかっこいい!
★You look so beautiful tonight.
今夜の君って、なんて美しいんだ。
★Let's hold hands.
手をつなごう。
★Come closer to me.
もっとそばに来て。
★I'll give you a kiss.
キスしてあげる。
★Give me a hug/cuddle.
抱きしめて。
★You are everything to me.
あなたがすべて。
この表現は自分の子供にも使えます。
★She has a crush on you!
彼女は君にぞっこんだよ!
★Will you marry me?
僕と結婚してくれる?
★I'm so lucky to have found you.
あなたに出会えて本当にラッキーです。
★This is the way of showing you how much I care for you.
これが私のあなたへの愛の表し方です。
★
I am so happy for you.
(あなたがうれしくて)私もうれしいよ
★
I will never hurt you.
あなたのこと絶対傷つけないよ。
★
You are a strong person.
あなたは(精神的に)強い人だよ。
★
I can be myself when I'm with you.
あなたといると自分らしくなれる
★
You are the sweetest person I have ever met.
あなたは今まで出会った人の中で、一番やさしい人です。
★
You are a very special person to me.
あなたは私にとって特別な人です。
★I'm so happy we've met.
あなたと出会って本当によかった。
★I've never loved anyone as much as I love you.
君以上に愛した人はいないよ。
別れ・ケンカの時の英会話表現
★We need to break up.
let's break up.
別れましょう。
★Do you think I'm interesting in you?
気があるとでも思ってたの?
相手の優しさを勘違いするとこんな具合に言われてしまいます。
★I need time alone to think.
一人で考えてみるよ。
★Get your hands off.Get lost.
手を離して。私の前から消えて。
もうこれは最悪です。
★Can't give it another try?
Do you want to give it another try?
やり直して見ないか?
★I'm sorry, there's nothing we can do.
ごめん、もうだめだよ。
★Could you give me just one more chance?
僕にもう一度チャンスを下さい。
惨めな最後の言葉ですが、未練がそうさせます。
★Are you seeing anyone?
誰か付き合っている人いるの?
★I'll never let you go.
絶対に君のことは手放さないよ。
★
I can't imagine life without you.
あなたなしの生活なんて考えられない。
★I can't move on.
前に進めない
★It's time to say good bye.
さよならをする時がきたよ
★Wasn't I good enough for you?
私、あなたには十分じゃなかったの?
★Our future goals are different.
私たちの将来のゴールが違う
★I need some space.
自分のスペース(時間と距離)がいるの
★I don't want to end the relationship.
関係を壊したくない
★
Something is not right.
何かがおかしい
★I want you back.
あなたに戻ってきて欲しい
★Are you breaking up with me?
私と別れるの?
★Should we just be friends?
(恋人じゃなく)友達になったほうがいいよ
★I will find my way without you.
あなたなしで生きる方法を見つけるよ
★I thought you loved me.
愛されてると思ってたのに
★Leave me alone!
ほっといて!
★I'm sorry for what I said. I didn't mean it.
あんなこと言ってごめん。そんなつもりはなかったんだ。
★Let's make peace./Let's make up.
仲直りしようよ。
★Let's just take it slowly.
焦らないで、時間をかけましょう。
参考英単語
★To get dumped 振られる。
振られた、捨てられたという時は、”I got dumped”と言います。
★To split up 別れる。
どちらかが相手を”振る(dumped)”ことなく、自然消滅的に男女が別れることを言います。
★We need to talk 話合う必要がある。
パートナーがこの言葉を発したならば・・・かなりシリアスな問題や悪いニュースがあると思ってまちがいありません。
★I've met someone else
誰か他に気になる人がいる、そんな状況で使われるフレーズです。
★I think we should see other people
お互いに違う相手と付き合うべきだと思う。この時の"see"は、デートすることや、付合うことを表現します。
★I need some space 一人の時間が欲しい。
相手と過ごす以外の時間を要求する際に使用します。
★I need a break
一時的に会うのを止めないか、というこをと示唆する表現。
というのは一時休止。男女の関係においてもそのように使われます。
★I need time to think 考える時間が必要。
"taking a break"と同様の表現で別れの決定をする前にこう伝える場合もあります。
★My life is very complicated right now
今、とても複雑な状況なんだ。
相手と過ごす時間を作れないような時は
you don't have time for a relationship
もしくはもう興味がなくなってしまった時
you are not interested in that person
★Let's just be friends
友達でいよう。別れの切り札のようなフレーズ。
TOP
Valuable information
大阪・京都・神戸の予備校評判ランキング医学部受験対策におすすめです!
2018/10/24 更新
|